3月20日下午,“中华优秀儿童文学语言资源的现代转换及推广实践”研讨会于浙师大儿童文学研究中心举行。中国寓言文学研究会会长孙建江、温州大学人文学院教授吴其南、福建少年儿童出版社原社长陈效东、中国寓言文学研究会副会长余途,以及儿童文学研究中心的吴翔宇、汤汤、胡丽娜、钱淑英、常立、窦全霞等专家出席本次会议。
由浙师大儿童阅读与推广社科普及基地负责、吴翔宇教授担任首席专家的“中华优秀儿童文学语言资源的现代转换及推广实践”项目是2023年国家语言文字推广基地重大、特色工作项目。该项目主要聚焦儿童文学语言的现代转换与普及推广,从中华优秀儿童文学中择取适合培育“社会主义新人”的语言资源,致力于语言资源的价值评估及现代转换,将口语、俗语、方言、文言改写为现代书面语言,并予以现代价值重构及推广。
本次研讨会着重讨论了项目的重点工作:一是儿童阅读调研与推广;二是优秀儿童文学语言资源的改写与重构。前者主要聚焦于儿童语言文字的阅读,后者主要着力于儿童语言文字的创作,以此实现二者的双向互动,提升中华优秀语言文化的影响力。
就如何落实优秀儿童文学的出版工作,吴翔宇教授请专家们现场问诊把脉。吴其南教授认为,想要提升优秀儿童文学语言资源的转化能力与实际运用效果,必须以传统资源为底色,进行作品的改编与再创作,使之适宜当代儿童阅读,这是本项目实施过程中的难中之难,亦是重中之重。
吴翔宇教授回顾了基地过往的推广实践工作,并指出接下来会在世界读书日发布第五届年度儿童文学新书榜,举办获奖作品学术研讨会,研发一批优秀的原创绘本。他强调,基地在今后的工作中将继续推进儿童阅读调研与推广工作,致力于优秀儿童文学资源的改写与重构,探索一条转换与推广优秀儿童文学语言资源的有效路径。
本次研讨会上,来自社会各界的儿童文学作家、学者、出版人群策群力,总结项目实施过程中的经验与亮点,也为后续工作提供诸多宝贵建议。
(“浙里·悦读”读书会联盟成员单位,丽泽童书社 供稿)