新闻中心
社科工作动态 您现在的位置:首页 > 社科工作动态

浙江省社会科学界第四届学术年会分论坛暨“鲁迅与但丁:跨时空对话”中意文学论坛召开

发布时间: 2018-04-28 17:12:47


2018年4月25日,由浙江省鲁迅研究会、鲁迅文化基金会和绍兴文理学院联合举办的“鲁迅与但丁:跨时空对话”中意文学论坛在绍兴隆重召开。这是继“鲁迅与雨果”“鲁迅与托尔斯泰”“鲁迅与泰戈尔”和“鲁迅与夏目漱石”等“大师对话”文化交流论坛之后,鲁迅故乡绍兴迎来的第五场“鲁迅与世界文豪:跨时空对话”活动。出席此次文化交流论坛的有但丁•阿利格耶里第19世孙瑟本雷诺•蒂•瑟杰•阿利格耶里先生,但丁文化俱乐部基金会主席、佩斯卡拉大学终身教授安东尼奥•索内拉先生,罗马第三大学卢卡•马科齐教授,鲁迅长孙、鲁迅文化基金会会长周令飞先生,教育部长江学者、中国鲁迅研究会副会长、复旦大学郜元宝教授和浙江省鲁迅研究会常务副会长、绍兴文理学院曹禧修教授等。


此次论坛由绍兴文理学院副校长、中国鲁迅研究会副会长寿永明教授主持并致开幕辞他指出,在中国和意大利,鲁迅与但丁不仅是享誉世界的大文豪,也是最能代表两个民族的大作家之一。虽然鲁迅与但丁出生在东西方两个不同的民族,但是他们之间却有着许多共通之处。鲁迅先生虽然比但丁晚出生600余年,也没有旅居游学意大利的经历,但这些并不妨碍他与但丁产生深深的心灵遇合和精神共鸣。也正因为与但丁的思想相近、心灵相通,鲁迅被人们称之为“中国的但丁”。他表示此次“鲁迅与但丁:跨时空对话”是当年鲁迅对但丁跨越时空心灵对话的延续,此次活动的召开将会让大家更进一步认识鲁迅与但丁文学遗产的当代价值,也更进一步深化中意两国文化交流。


鲁迅长孙周令飞先生在发言中指出,鲁迅与但丁虽然身处于不同的时空,但在精神上却具有一致性。作为中意两国的发声者、批判者,他们的作品对于两国民族文化都具有极其重要和深远的影响。“鲁迅与但丁:跨时空对话”不仅是谈鲁迅与但丁,同时也是中国与意大利两国的文学对话,也可以说是绍兴和佛罗伦萨两座城市的对话。在绍兴举办大师对话活动,是适得其所、理所当然,具有象征性,也具有历史性和现实性,将对我们两个城市、两个国家的文化发展和交流互动、文明互鉴,具有实际推动意义。

但丁的19世孙本雷诺•蒂•瑟杰•阿利格耶里说,自己虽是但丁的后裔,也是一名天文学家。被迫处在名人的光环之下,是但丁帮助他走出困惑。但丁也是一名天文学家,但丁站在另外一个高度,让天文学走进了他的作品之中。接着,他从天文学的角度解读了但丁的《神曲》,解析了但丁如何把地心说的天文理念运用到《神曲》的创作当中。他认为,但丁与天文学关系密切,在众多科学中,但丁最重视的是天文学,因此,但丁的诗里充满着天文的精神境界,表达出对科学的无限追求。

复旦大学郜元宝教授在发言中指出,鲁迅接触的域外文明,学界过去关注较多的是日本、德国、俄国、北欧、东欧和“巴尔干诸小国”,往往忽略鲁迅与其他国家和地区的关系,比如鲁迅和意大利的关系就缺乏系统的梳理。他认为鲁迅虽未曾旅行意大利,但他自始至终关注意大利,其短篇小说创作、文学观念和语言思想等都深受意大利影响,并在接受影响的过程中强烈突显其看待域外文明的独特眼光。

但丁文化俱乐部基金会主席安东尼奥•索内拉用图文并茂的形式向大家展现了但丁故居的自然风光和人文气息。但丁故居位于佛罗伦萨古城中心,故居内藏有家族成员的画像、世界各地出版的有关但丁的书籍和文献,并会定期举办但丁研讨会。

曹禧修教授向大家抛出了一个耐人寻味的疑问:“但丁是西方国家每天的精神食粮,那么作为中国但丁的鲁迅对于我们今天的中国究竟意味着什么?”他认为,鲁迅的思想具有原创性和源泉性,中国现代小说在鲁迅手里形成一座迄今无与伦比的高峰。

卢卡•马科齐教授结合但丁的著作《神曲》,讲述了但丁对意大利以及世界文学产生的深远影响。他表示,《神曲》内容复杂,涵盖了那个时期的历史、伦理和科学领域,是一部百科全书般的诗歌,但丁通过《神曲》达到了他所追求的最高文学目标和政治抱负。但丁的代表作《神曲》获得了巨大的成功,尽管因为语言使用的是俗语而不是拉丁语产生了争议,但正是这个确保了《神曲》的广泛传播。在音乐上、在大众文化、在电影中,都存在着但丁的成就,让他成为有史以来最伟大的诗人之一。

各位对话嘉宾围绕鲁迅与但丁进行了深入探讨和交流,现场共有师生代表400余人聆听了本次“大师对话”活动。作为绍兴市对外文化交流活动的一个重要品牌,此次“鲁迅与但丁:跨时空对话”中意文学论坛的举办受到了光明网、中新网、浙江新闻客户端、绍兴新闻联播、《绍兴日报》和《绍兴晚报》等媒体的关注和报道,在社会上引起了热烈反响。

                                       浙江省鲁迅研究会供稿